Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans YR02089

El sistema de suspensión de puentes está diseñado para unidades de cuidados intensivos de adultos y niños, monitorización de procesos completos y salas de recuperación, proporcionando una atención flexible junto a la cama adaptada a las necesidades de los pacientes. Su diseño oculta cables y tuberías dentro de la torre. La configuración de separación seca y húmeda ofrece una solución práctica, con una estructura sencilla que ahorra espacio. La sección húmeda incluye un soporte flexible para infusiones y un estante para bombas, mientras que ambas secciones disponen de una plataforma para instrumentos de monitorización médica de altura regulable.
Cette page présente une vision générale du Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans prises de gaz ou d´électricité) YR02089, avec des critères de sélection, des facteurs d’investissement, des avantages opérationnels et des recommandations de maintenance. L’objectif est de faciliter une décision informée avant de demander un devis.
Ce modèle Kalstein est présenté pour les laboratoires en Africa, avec une sélection adaptée aux contraintes locales d’achat, d’installation et de support technique.
Facteurs clés à considérer

Avant de sélectionner le Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans prises de gaz ou d´électricité) YR02089, il faut confirmer le flux de travail du laboratoire, l’espace disponible, les accessoires requis et les conditions d’installation. Cette vérification évite un achat surdimensionné et permet de préparer un devis plus précis.
Son usage s’oriente vers des routines de laboratoire exigeant observation, contrôle et continuité opérationnelle.
Pour le marché en Africa, l’évaluation doit tenir compte du contexte local lié à African public health, mining and agro laboratories afin d’aligner le choix du produit avec les usages réels du laboratoire.
Fourchette de prix du marché

L’investissement doit être évalué selon la configuration, les accessoires requis, les conditions d’installation et le support technique disponible.
Le prix final peut varier selon la configuration, les accessoires, la logistique, la garantie et la disponibilité territoriale. Il est donc recommandé de comparer la fiche technique avec la charge réelle du laboratoire avant de confirmer l’investissement.
En Africa, la comparaison budgétaire doit aussi intégrer les exigences réglementaires locales, l’alimentation 220–240V/50Hz, ainsi que les accessoires, la logistique et le service après-vente.
Rapport qualité-prix

La valeur de l’équipement dépend de la stabilité opérationnelle, de la précision requise, de la simplicité de maintenance et de la disponibilité des accessoires.
Le rapport qualité-prix doit être analysé avec la stabilité de l’équipement, le support après-vente, la documentation technique et la durée de vie attendue. Une sélection bien adaptée réduit les arrêts opérationnels et améliore le retour sur investissement.
Avantages et inconvénients

Son usage s’oriente vers des routines de laboratoire exigeant observation, contrôle et continuité opérationnelle.
Ses avantages incluent une application spécialisée, l’intégration aux routines de laboratoire et la possibilité de configurer les accessoires selon les besoins. Comme limites, il faut prévoir les exigences d’installation, la formation de l’utilisateur et la maintenance préventive.
Durée de vie selon l’usage et la maintenance

Modèle YR02089 Configuration de la section humide Prise de gaz (norme allemande) - O2 2 Prise de gaz (norme allemande) - Air 1 Prise de gaz (norme allemande) - Vide 1 Étagère 2 Tiroir 1 Pôle IV 1 Prise de courant multifonction 6 Prise de communication RJ45 1 Terminal de mise à la terre 1 Configuration de la section sèche Prise de gaz (norme allemande) - O2 2 Prise de gaz (norme allemande) - Air 1 Prise de gaz (norme allemande) - Vide 1 Étagère 3 Tiroir 1 Pôle IV 1 Prise de courant multifonction 6 Prise de communication RJ45 1 Terminal de mise à la terre 1
La durée de vie dépend de la fréquence d’utilisation, du nettoyage, du stockage, de la calibration lorsque nécessaire et du respect des recommandations techniques. Un plan de maintenance structuré aide à préserver la précision, la sécurité et la continuité opérationnelle.
Une disponibilité de support et de pièces orientée vers Africa aide à préserver la continuité du service et à planifier la maintenance préventive sans immobilisations prolongées.
Tableau des spécifications du Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans YR02089

Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans YR02089
- El sistema de suspensión de puentes está diseñado para unidades de cuidados intensivos de adultos y niños, monitorización de procesos completos y salas de recuperación, proporcionando una atención flexible junto a la cama adaptada a las necesidades de los pacientes. Su diseño oculta cables y tuberías dentro de la torre.
- La configuración de separación seca y húmeda ofrece una solución práctica, con una estructura sencilla que ahorra espacio. La sección húmeda incluye un soporte flexible para infusiones y un estante para bombas, mientras que ambas secciones disponen de una plataforma para instrumentos de monitorización médica de altura regulable.
- Los clientes pueden elegir las salidas de gas y las interfaces entre los adaptadores compatibles con las normas alemanas, británicas, estadounidenses y australianas. El soporte de infusión de acero inoxidable admite bolsas de infusión, botellas o bombas, con múltiples opciones de configuración.
- Las tomas eléctricas tienen múltiples opciones de adaptadores, incluidos frenos de fricción y neumáticos que cumplen las normas alemanas. La suspensión de techo permite una rotación de 340° e incluye un freno para evitar desviaciones, con un diseño modular que ofrece varias configuraciones.
| Modèle | YR02089 |
| Configuration de la section humide | |
| Prise de gaz (norme allemande) - O2 | 2 |
| Prise de gaz (norme allemande) - Air | 1 |
| Prise de gaz (norme allemande) - Vide | 1 |
| Étagère | 2 |
| Tiroir | 1 |
| Pôle IV | 1 |
| Prise de courant multifonction | 6 |
| Prise de communication RJ45 | 1 |
| Terminal de mise à la terre | 1 |
| Configuration de la section sèche | |
| Prise de gaz (norme allemande) - O2 | 2 |
| Prise de gaz (norme allemande) - Air | 1 |
| Prise de gaz (norme allemande) - Vide | 1 |
| Étagère | 3 |
| Tiroir | 1 |
| Pôle IV | 1 |
| Prise de courant multifonction | 6 |
| Prise de communication RJ45 | 1 |
| Terminal de mise à la terre | 1 |
Questions fréquentes sur le Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans YR02089
How do I choose the right Bras de plafond pour l´USI/USIN (sans YR02089 for my laboratoire?
Selection should start from workload, critical technical parameters, available space and frequency of use. Kalstein can support the comparison between operational needs, budget and maintenance requirements to avoid choosing equipment that is oversized or insufficient.
What should I review before requesting a quotation?
Review the model, technical specifications, required accessories, electrical conditions, consumables, delivery timing and installation needs. With this information, the quotation can be prepared more accurately and aligned with the laboratory workflow.
Does Kalstein provide guidance for this type of equipment?
Yes. The commercial and technical team can support product evaluation, explain differences between models, answer application questions and advise on preventive maintenance, spare parts and documentation required for a secure purchase.
What maintenance helps extend the equipment lifespan?
Follow the manufacturer manual, perform regular cleaning, verify calibrations or controls when applicable, avoid workload abuse and keep maintenance records. Stable use and preventive routines reduce failures and improve operational continuity.